Rechtssache Dogan (C-138/13) vor dem Europäischen Gerichtshof

Aus PlusPedia
Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Rechtssache Dogan (C-138/13) war ein wegweisender juristischer Fall im Jahr 2014, in dem der Europäische Gerichtshof (EuGH) entschied, dass der Ehegatte eines in Deutschland lebenden Nicht-EU-Bürgers im Einzelfall nicht zwingend deutsche Sprachkenntnisse beim Familiennachzug nachweisen muss.

Coin Übrigens: Die PlusPedia ist NICHT die Wikipedia.
Wir sind ein gemeinnütziger Verein, PlusPedia ist werbefrei. Wir freuen uns daher über eine kleine Spende!

1 Details

  • Es ging um eine 1970 in der Türkei geborene und dort wohnende türkische Staatsangehörige.
  • Sie begehrte die Erteilung eines Visums zum Zweck des Familiennachzugs zu Ehemann, der ebenfalls türkischer Staatsangehöriger ist und seit 1998 in Deutschland lebt.
  • Am 18. Januar 2011 beantragte sie bei der Deutschen Botschaft in Ankara die Erteilung eines Visums zum Ehegatten- bzw. Kindernachzug für sich und zwei ihrer Kinder. Sie reichte hierfür u. a. ein Zeugnis des Goethe-Instituts über einen am 28. September 2010 von ihr auf dem Niveau A 1 absolvierten Sprachtest ein, wonach sie den Test mit der Note ausreichend (62 von 100 Punkten) bestanden habe.
  • Die Deutsche Botschaft lehnte den Antrag aber mit folgender Begründung ab: Die Klägerin sei Analphabetin. Sie habe den Test nur dadurch bestanden, dass sie in dem Multiple-Choice-Fragebogen bei den verschiedenen Antwortmöglichkeiten wahllos Antworten angekreuzt habe. Die vorformulierten drei Sätze habe sie auswendig gelernt und wiedergegeben.
  • Sie erhob daher Klage beim Verwaltungsgericht Berlin, welches das Verfahren aussetze und den EuGH anrief.
  • Der EuGH verhandelte nun die Frage, ob die Sprachanforderungen beim Ehegattennachzug mit dem Art. 41 des Zusatzprotokolls vereinbar sind.
  • Das Gericht verneinte diese Frage in diesem Einzelfall am 10. Juli 2014. Die Entscheidung knüpfte an die Rechtsstellung des hier rechtmäßigen türkischen Stammberechtigten an und betonte, "dass die Familienzusammenführung ein unerlässliches Mittel zur Ermöglichung des Familienlebens türkischer Erwerbstätiger ist, die dem Arbeitsmarkt der Mitgliedstaaten angehören, und sowohl zur Verbesserung der Qualität ihres Aufenthalts als auch zu ihrer Integration in diesen Staaten beiträgt".
  • Die grundsätzliche Frage, ob der Nachweis von Sprachkenntnissen insgesamt europarechtswidrig ist und gegen Art. 7 der Familienzusammenführungsrichtlinie verstößt, wurde vom EuGH nicht entschieden.

2 Links und Quellen

3 Siehe auch

4 Weblinks

5 Einzelnachweise


6 Andere Lexika

Wikipedia kennt dieses Lemma (Rechtssache Dogan (C-138/13) vor dem Europäischen Gerichtshof) vermutlich nicht.

---



Diesen Artikel melden!
Verletzt dieser Artikel deine Urheber- oder Persönlichkeitsrechte?
Hast du einen Löschwunsch oder ein anderes Anliegen? Dann nutze bitte unser Kontaktformular

PlusPedia Impressum
Diese Seite mit Freunden teilen:
Mr Wong Digg Delicious Yiggit wikio Twitter
Facebook




Bitte Beachte:
Sämtliche Aussagen auf dieser Seite sind ohne Gewähr.
Für die Richtigkeit der Aussagen übernimmt die Betreiberin keine Verantwortung.
Nach Kenntnissnahme von Fehlern und Rechtsverstößens ist die Betreiberin selbstverständlich bereit,
diese zu beheben.

Verantwortlich für jede einzelne Aussage ist der jeweilige Erstautor dieser Aussage.
Mit dem Ergänzen und Weiterschreiben eines Artikels durch einen anderen Autor
werden die vorhergehenden Aussagen und Inhalte nicht zu eigenen.
Die Weiternutzung und Glaubhaftigkeit der Inhalte ist selbst gegenzurecherchieren.


Typo3 Besucherzähler - Seitwert blog counter
java hosting vpn norway